[ān qián mǎ hòu]
[ān qián mǎ hòu]
[ān qián mǎ hòu]
鞍前马后跟你跑,出生入死为你干。
惊险电影中的警官,也都有鞍前马后替他效劳的助手。也作“驴前马后”。
[ān qián mǎ hòu]
左膀右臂 [zuǒ bǎng yòu bì]
比喻得力的助手。
犬马之劳 [quǎn mǎ zhī láo]
愿象犬马那样为君主奔走效力。表示心甘情愿受人驱使,为人效劳。
犬马之报 [quǎn mǎ zhī bào]
愿象犬马那样供人驱使,以报恩情。
看人眉睫 [kàn rén méi jié]
睫:眼睑边缘上生的细毛。比喻看人脸色。
驴前马后 [lǘ qián mǎ hòu]
比喻一切受人支配。
[ān qián mǎ hòu]
自食其力 [zì shí qí lì]
依靠自己的劳动所得来生活。
各自为政 [gè zì wéi zhèng]
为政:管理政事,泛指行事。各自按自己的主张办事,不互相配合。比喻不考虑全局,各搞一套。
自立门户 [zì lì mén hù]
指单独成立家庭。也指学术上不依赖前人而另立一派。现也指离开某一集体,自己另搞一套。
- 鞍前马后
- 后继无人
- 人地生疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦