[bào yú zhī cì]
【解释】:卖咸鱼的店铺。鱼常腐臭,因以喻恶人之所或小人聚集之地。亦作“鲍鱼之次”。
【出自】:《大戴礼记·曾子疾病》:“与君子游,苾乎如入兰芷之室,久而不闻,则与之化矣;与小人游,贷乎如入鲍鱼之次,久而不闻,则与之化矣。”王聘珍解诂:“次,若今市亭然。”
[bào yú zhī cì]
[bào yú zhī cì]
[bào yú zhī cì]
鲍鱼之肆 [bào yú zhī sì]
鲍:咸鱼;肆:店铺。卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。
卖咸鱼的店铺。鱼常腐臭,因以喻恶人之所或小人聚集之地。亦作“鲍鱼之次”。
《大戴礼记·曾子疾病》:“与君子游,苾乎如入兰芷之室,久而不闻,则与之化矣;与小人游,贷乎如入鲍鱼之次,久而不闻,则与之化矣。”王聘珍解诂:“次,若今市亭然。
[bào yú zhī cì]
[bào yú zhī cì]
鲍鱼之肆 [bào yú zhī sì]
鲍:咸鱼;肆:店铺。卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。