[chā quān nòng tào]
[chā quān nòng tào]
- 插圈弄套
- 套言不陈
- 陈陈相因
- 因果报应
- 应者云集
- 集矢之的
- 的的确确
- 确凿不移
- 移的就箭
- 箭在弦上
- 上下交困
- 困兽犹斗
- 斗志昂扬
- 扬长而去
- 去住两难
- 难上加难
- 难乎其难
- 难乎为情
- 情不自禁
- 禁网疏阔
- 阔论高谈
成语释义:
比喻耍阴谋陷害人。
刘绍棠《狼烟》二十二:“糟老头子齐柏年,黄口小儿俞菖蒲,花言巧语,插圈弄套,哄骗我跟他们合伙打日本,我才不中他们的借刀杀人之计。
[chā quān nòng tào]
[chā quān nòng tào]