[ào rán yì lì]
[ào rán yì lì]
[ào rán yì lì]
新中国击退了外敌的颠覆破坏,傲然屹立在世界的东方。
中华人民共和国傲然屹立在世界的东方。
冬天,北方的松树郁郁苍苍,生气勃勃,傲然屹立。
大路两边,两排青松傲然屹立一眼望不到头。
那悬崖之上,一株株苍松翠柏拔地倚天,傲然屹立。
雄伟壮丽的长城,傲然屹立在我国北方。
雪后的松柏傲然屹立在泰山峰顶上。
[ào rán yì lì]
岿然不动 [kuī rán bù dòng]
岿然:高峻独立的样子。象高山一样挺立着一动不动。形容高大坚固,不能动摇。
巍然屹立 [wēi rán yì lì]
巍然:极高的样子;屹立:山势直立高耸。比喻象高山一样直立地上,不可动摇。
[ào rán yì lì]
摇摇欲坠 [yáo yáo yù zhuì]
摇摇:摇动,摇晃;坠:落下。形容十分危险,很快就要掉下来,或不稳固,很快就要垮台。
东倒西歪 [dōng dǎo xī wāi]
指行走不稳,身不由主。也形容物体倾斜不正。
- 傲然屹立
- 立场不稳
- 稳如泰山
- 山水相连
- 连理分枝
- 枝叶扶疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦